Abstract
This paper examines the meanings of the French construction je pense (que) (‘I think (that)’, henceforth JP), as well as its uses in social interaction. We propose an account of JP as a micro-construction with two basic elements of coded meaning, either one of which may be pragmatically foregrounded in a given context of use. As a direct result of its constructional meaning, which we argue is situated at the context level rather than at the content level of discourse, the expression frequently functions as a pragmatic marker in conversation. We show that uses of JP may fulfil both interpersonal, face-related functions and discourse-organizational ones. Our analysis has implications for the way JP and similar expressions in French and other languages are categorized and how their pragmatic functions may be seen to have developed. It also raises interesting questions with regard to the psycholinguistic processing of such constructions.
Original language | English |
---|---|
Title of host publication | Studies at the grammar-discourse interface |
Subtitle of host publication | Discourse markers and discourse-related grammatical phenomena |
Editors | Alexander Haselow, Sylvie Hancil |
Publisher | John Benjamins Publishing Company |
Pages | 128-156 |
Number of pages | 29 |
ISBN (Electronic) | 9789027259899 |
ISBN (Print) | 9789027208699 |
DOIs | |
Publication status | Published - Jun 2021 |
Publication series
Name | Studies in language companion series |
---|---|
Publisher | John Benjamins Publishing Company |
ISSN (Print) | 0165-7763 |
Keywords
- Parentheticals
- Epistemic verbs
- Pragmatic markers
- Construction Grammar
- Interactional linguistics
Access to Document
Fingerprint
Dive into the research topics of 'The meaning and functions of French 'je pense (que)': a constructionalist and interactional account'. Together they form a unique fingerprint.
View full fingerprint
Cite this
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver
Angot, J. (2021). The meaning and functions of French 'je pense (que)': a constructionalist and interactional account. In A. Haselow, & S. Hancil (Eds.), Studies at the grammar-discourse interface: Discourse markers and discourse-related grammatical phenomena (pp. 128-156). (Studies in language companion series). John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/slcs.219.05ang
Angot, Juliette ; Hansen, Maj-Britt Mosegaard. / The meaning and functions of French 'je pense (que)' : a constructionalist and interactional account. Studies at the grammar-discourse interface: Discourse markers and discourse-related grammatical phenomena. editor / Alexander Haselow ; Sylvie Hancil. John Benjamins Publishing Company, 2021. pp. 128-156 (Studies in language companion series).
@inbook{1196131dfbe3403bbfe64d405834dc1e,
title = "The meaning and functions of French 'je pense (que)': a constructionalist and interactional account",
abstract = "This paper examines the meanings of the French construction je pense (que) ({\textquoteleft}I think (that){\textquoteright}, henceforth JP), as well as its uses in social interaction. We propose an account of JP as a micro-construction with two basic elements of coded meaning, either one of which may be pragmatically foregrounded in a given context of use. As a direct result of its constructional meaning, which we argue is situated at the context level rather than at the content level of discourse, the expression frequently functions as a pragmatic marker in conversation. We show that uses of JP may fulfil both interpersonal, face-related functions and discourse-organizational ones. Our analysis has implications for the way JP and similar expressions in French and other languages are categorized and how their pragmatic functions may be seen to have developed. It also raises interesting questions with regard to the psycholinguistic processing of such constructions.",
keywords = "Parentheticals, Epistemic verbs, Pragmatic markers, Construction Grammar, Interactional linguistics",
author = "Juliette Angot and Hansen, {Maj-Britt Mosegaard}",
year = "2021",
month = jun,
doi = "10.1075/slcs.219.05ang",
language = "English",
isbn = "9789027208699",
series = "Studies in language companion series",
publisher = "John Benjamins Publishing Company",
pages = "128--156",
editor = "Alexander Haselow and Hancil, {Sylvie }",
booktitle = "Studies at the grammar-discourse interface",
address = "Netherlands",
}
Angot, J 2021, The meaning and functions of French 'je pense (que)': a constructionalist and interactional account. in A Haselow & S Hancil (eds), Studies at the grammar-discourse interface: Discourse markers and discourse-related grammatical phenomena. Studies in language companion series, John Benjamins Publishing Company, pp. 128-156. https://doi.org/10.1075/slcs.219.05ang
The meaning and functions of French 'je pense (que)': a constructionalist and interactional account. / Angot, Juliette; Hansen, Maj-Britt Mosegaard.
Studies at the grammar-discourse interface: Discourse markers and discourse-related grammatical phenomena. ed. / Alexander Haselow; Sylvie Hancil. John Benjamins Publishing Company, 2021. p. 128-156 (Studies in language companion series).
Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Chapter › peer-review
TY - CHAP
T1 - The meaning and functions of French 'je pense (que)'
T2 - a constructionalist and interactional account
AU - Angot, Juliette
AU - Hansen, Maj-Britt Mosegaard
PY - 2021/6
Y1 - 2021/6
N2 - This paper examines the meanings of the French construction je pense (que) (‘I think (that)’, henceforth JP), as well as its uses in social interaction. We propose an account of JP as a micro-construction with two basic elements of coded meaning, either one of which may be pragmatically foregrounded in a given context of use. As a direct result of its constructional meaning, which we argue is situated at the context level rather than at the content level of discourse, the expression frequently functions as a pragmatic marker in conversation. We show that uses of JP may fulfil both interpersonal, face-related functions and discourse-organizational ones. Our analysis has implications for the way JP and similar expressions in French and other languages are categorized and how their pragmatic functions may be seen to have developed. It also raises interesting questions with regard to the psycholinguistic processing of such constructions.
AB - This paper examines the meanings of the French construction je pense (que) (‘I think (that)’, henceforth JP), as well as its uses in social interaction. We propose an account of JP as a micro-construction with two basic elements of coded meaning, either one of which may be pragmatically foregrounded in a given context of use. As a direct result of its constructional meaning, which we argue is situated at the context level rather than at the content level of discourse, the expression frequently functions as a pragmatic marker in conversation. We show that uses of JP may fulfil both interpersonal, face-related functions and discourse-organizational ones. Our analysis has implications for the way JP and similar expressions in French and other languages are categorized and how their pragmatic functions may be seen to have developed. It also raises interesting questions with regard to the psycholinguistic processing of such constructions.
KW - Parentheticals
KW - Epistemic verbs
KW - Pragmatic markers
KW - Construction Grammar
KW - Interactional linguistics
U2 - 10.1075/slcs.219.05ang
DO - 10.1075/slcs.219.05ang
M3 - Chapter
SN - 9789027208699
T3 - Studies in language companion series
SP - 128
EP - 156
BT - Studies at the grammar-discourse interface
A2 - Haselow, Alexander
A2 - Hancil, Sylvie
PB - John Benjamins Publishing Company
ER -
Angot J, Hansen MBM. The meaning and functions of French 'je pense (que)': a constructionalist and interactional account. In Haselow A, Hancil S, editors, Studies at the grammar-discourse interface: Discourse markers and discourse-related grammatical phenomena. John Benjamins Publishing Company. 2021. p. 128-156. (Studies in language companion series). doi: 10.1075/slcs.219.05ang